30 de diciembre de 2009

New Year in South Africa:

País cuyo presidente fue Nelson Mandela, lugar donde se jugará el Mundial de Fútbol de 2010, su capital administrativa es Pretoria... ¿Sabéis a que país me refiero? La respuesta es Sudáfrica cuya ciudad, Johannesburgo, va a acogerme a mí y a mi familia para pasar el fin de año. Me voy dentro de unas horas y volveré el cinco de enero con muchas cosas que contaros y muchas fotos que enseñaros.

Desde allí creo que no podré actualizar pero os deseos un FELIZ AÑO NUEVO. Por cierto, supongo que ya tendréis vuestro vestido de noche vieja ¿Os costó mucho elegirlo? ¿Cómo es? Yo lo tengo desde noviembre y es de encaje negro.

Country whose president was Nelson Mandela, place where will play World Cup in 2010, its administrative capital is Pretoria ... Do you know what country I mean? The answer is South Africa whose city, Johannesburg, will welcome me and my family to spend the new year. I'm leaving in a few hours and I will come back on the fifth of January, with many things to tell and many pictures to show you.

From there I will not be able to update but I wish you a HAPPY NEW YEAR. By the way, I guess you will have your dress for the new year. Would you choose it cost much? How is it? I have it since November and It's a black lace dress.




¡¡MUCHOS BESOS Y HASTA LA VUELTA!!
Rocío.

29 de diciembre de 2009

Mad times with Miss Siero:

¿Qué se puede hacer en un día lluvioso como el de ayer? Pues muy sencillo, vaciar el armario de Marina que está lleno de tesoros y hacernos algunas fotos con ellos. Este es el resultado.

What can you do on a rainy day like yesterday? Well, very simple, empty the closet of Marina that is filled with treasures and make us some pictures with them. This is the result.








28 de diciembre de 2009

Last days...

Empieza la cuenta atrás para que recibamos el nuevo año y empecemos a despedir el 2009 que para mi ha sido un gran año. Para vosotros ¿Qué tal ha sido el 2009?

The countdown begins to receive the new year and begin to fire in 2009 which for me has been a great year. What for you has been the 2009?




Pañuelo/Scarf: Massimo Dutti
Camiseta/T-shirt: H&M
Chaqueta/Jacket: ZARA
Jeans: Topshop
Zapatos/Shoes: ZARA

27 de diciembre de 2009

Wool Hat:

Ayer compre ya todos los regalos de reyes que me quedaban y esta vez me acompañó Aless. Tambien estrené mi nuego gorro de lana que es perfecto para el tiempo que ha hecho estas semanas.

¿Qué tal vuestra navidad? ¿Os ha traido algo Papa Noel? Yo soy más de reyes así que normalmente por navidad me dan mis abuelos algo de dinero.

Yesterday I bought all the gifts and this time Aless accompanied me. Also I wore my new wool hat.











Gorro de lana/Wool hat, Botas/Boots: Top shop
Abrigo/Coat: ZARA (Old)
Shorts: ZARA (Old)
Jumper: H&M

24 de diciembre de 2009

Maria ke Fisherman:

Hace unos días me llegó un email presentandome una nueva marca llamada Maria ke Fisherman y ahora quiero que la conozcais vosotros.

El panorama nacional está de enhorabuena. Nace una nueva marca gestada en Malasaña, de corte urbano, estilo oriental y espíritu innovador. Podrían haber salido de los pasadizos de Candem Market.

Maria Ke Fisherman es una muchachita enamorada de un anciano pescador griego que siempre lleva un geranio rojo prendido en la oreja, testigo de un desamor que se convirtió en tragedia. Pretenden llenar con alegría los agujeros que hay en un mercado saturado de similes y fabricado en serie, apostando por un estilo desenfadado producido en pequeñas series de fabricación nacional e incluso casera (sus vestidos de ganchillo y jerséis de punto están hechos a mano por adorables ancianas tejedoras).

Su colección para esta primavera-verano se divide en dos lineas complementarias: sudaderas, camisetas y leggings de animales, para el mono desnudo que se busca a sí mismo; y vestido y jerséis hechos a mano para la niña que anda sabienso que la miran con ojos verdes.

Os dejo algunas fotos y su página web: http://www.mariakefisherman.com/ para que veáis lo que es una marca con ropa original, divertida y única. Yo me quedo con sus sudaderas y vestidos ¿Y vostros?.







23 de diciembre de 2009

¡¡FELIZ NAVIDAD!!




FELIZ NAVIDAD HAPPY CHRISTMAS BON NADAL
JOYEUX NOËL
BUON NATALE BOAS FESTAS
FROEHLICHE WEIHNACHTEN

Espero que lo paseis genial durante estas fechas.

TOP FIVE:

HI!!!!!!!!!

Va a ser mi primera entrada en el blog talking sobre nuestro TOP FIVE de las top models del 2009.

En nuestra VIP list está en el podium Natasha Poly que se merece estar en el número uno del ranking por su envidiable carrera como super top consagrada y sigue en lo más alto de los desfiles de todo el mundo.

It's going to be my first blog post talking about our TOP FIVE of the top models of 2009.

In our VIP list is on the podium Natasha Poly she believes to be the number one ranking for her enviable career as a top super dedicated and continues at the top of the fashion shows around the world.

Sin duda es digna de admirar. Es una super top desde la punta de sus Balmain hasta su envidiable melena rubia. Practicamente desde el 2004 desfila para todos los diseñadores más importantes del planeta y aparece en las mejores campañas publicitarias como: Balmain, Nina Ricci, Versace, Dolce & Gabbana y las miles que faltan por citar. Y que no se nos olvide que lleva siendo un must de Gucci desde 2004 siendo su imagen en todas sus colecciones y en el catwalk.

She is certainly worth admiring. She's a super top from the tip of his Balmain until his enviable blond hair. Practically since 2004 Natasha parade for all the most important designers in the world and featured in the best advertising campaigns including: Balmain, Nina Ricci, Versace, Dolce & Gabbana and thousands missing quote. And we don't forget that she still a must for Gucci since 2004 as the image of all the collections and the catwalk.

Además de todo esto su street style es el más buscado de entre todos los backstage porque sabe llevar como nadie los must have de esta temporada.

Besides all this, her street style is the most wanted of all the backstage because anyone can wear as Natasha the must have of this season.



Magdalena Frackowiak está en el segundo puesto. Aun que a muchos si os dicen el nombre de esta super top no sabríais quie es pero está pisando super fuerte esta en todas las pasarelas del 2009. No se pierde ni un desfile!!

Magdalena Frackowiak is in second place. Even if you don't know her she is on all the catwalks of 2009. Never miss a fashion show!




Está empezando a aparecer en las mejores campañas. Es imagen del nuevo perfume de Gianfranco Ferré y de Kenzo y no nos olvidemos que es icono de Ralph Lauren.

She's starting to appear on the best campaigns. She is the image of the new perfume by Gianfranco Ferre and Kenzo and don't forget she is the icon of Ralph Lauren.




Desde hace unos años es la "IT MODEL" de todos los diseñadores.

For several years she is the "IT MODEL" for all designers.




En cuestión de un año Anna Selezneva ha conseguido llegar al olimpo de las tops. En el 2009 fue de las modelos que más desfilaron y apareció en las portadas de las revistas más prestigiosas. Sin embargo, el 2010 será su año ya que ha firmado para protagonizar las mejores campañas.

Within a year Anna Selezneva has arrived to the Olympus of the tops. In 2009 was the model who most paraded and she appeared on the covers of the most prestigious magacines. However, 2010 will be hes year and she has signed to star the best campaigns.








Abbey Lee es una australiana de armas tomar que a pesar de su corta edad, con solo 22 años, se puede permitir el lujo de codearse con los mejores diseñadores del universo.

Abbey Lee is an Australian that despite hes young age, just 22 years, can afford to be with the best designers in the universe.



Protagoniza las mejores campañas como la del nuevo perfume de Gucci, Flora e incluso apareció en el último desfile de Victoria Secret.

She stars in the best campaigns as the new Gucci perfume, Flora and even she appeared in the latest Victoria's Secret fashion show.



Con unos rasgos bastante particulares que la diferencian de las demás modelos de su generación. Su signo de identidad es la separación que tiene entre los dientes.

With some very special features that differentiate her from other models of her generation. Her distinguishing mark is the separation that is between the teeth.




Catherine Macneil es otra australiana en nuestra vip list. Se la ha comparado con las mismisima Chiristy Turlington como su digna sucesora.

Catherine Macneil is an other Australian on our VIP list. She has been compared with Chiristy Turlington as hes worthy successor.




Desde hace unos añitos pisa todos los catwalks y es imagen de campañas publicitarias como: Dior Jewelry o Donna Karan entre otros. También ha aparecido en las portadas de las revistas de medio mundo como: Elle, Vogue, Marie Claire...etc.

Since some years ago, she is in the best catwalks and she is image of important campaigns such as: Dior Jewelry or Donna Karan, among others. She has also appeared on the covers of magazines as Elle, Vogue, Marie Claire ... etc.




Su gran potencial son sus grandes ojos verdes y su increible melena castaña.

Her great potential is her big green eyes and brown hair.




Aless.
xx

21 de diciembre de 2009

Christmas shopping:

Ayer Aless os presentó, en su primera entrada, a su adorable perrito Marlon y esa misma tarde decidió que nos tenía que acompañar en nuestras compras navideñas.

No se vosotras pero a mí este año me está costando mucho buscar los regalos de navidad para mi familia. Normalmente lo tengo todo pensado unas semanas antes y no tardo más de dos horas en comprarlo todo pero esta vez no se me ocurre que puedo regalar. El sábado volveré a la carga junto a mí hermana que seguro que me es de gran ayuda.

Yesterday Aless showed up, in his first post, his adorable puppy Marlon and he decided this evening that Marlon had to accompany us in our Christmas shopping.

This year I have no idea about what can I buy for my family. Do you have this problem??

Soraya, Aless & Marlon.




Siento estas un poco desaparecida durante estos días pero ya soy libre despues de semanas terminando trabajos y examenes ya estoy de vacaciones.

Sorry for the lack of post but these last weeks I was so busy with a lot of works and exams.

Por cierto, queria darle las gracias de nuevo a Maria por incluirme otra vez en Chicisimo. Podeis votarme si quereis aqui o pulsando en la barra lateral derecha de chicisimo que hay en mi blog.

20 de diciembre de 2009

MARLON:

HELLOOOOOOOO!!!!!! Quería presentaros a Marlon es my little baby, my oun must-have.

Estamos todo el día juntos, me acompaña a todos los sitios tanto de shopping como a los restaurantes.

Nos queresmos demasiado. Desde que llegó a casa no nos hemos separado ni un momento. No podría vivir si él, somos alma gemelas.

Tiene casi más ropa que yo y todos los accesorios más chic. ¡¡¡Es un chiuhuahua feshionable!!!


HELLOOOOOOO!!!!!! I want to introduce you to Marlon, my little baby, my oun must-have.

We are together all day, he came with me to all sites of both shopping and to restaurants.

I love him too much. Since he coming home we didn't separate for a moment. I couldn't live without him, we are soul mates.

He's almost have more clothes than I and all chic accessories. He is a chiuhuahua feshionable!!!




ALESS.
xx

15 de diciembre de 2009

Questions and Answers:

Tenía pensado publicar esta entrada en domingo pero últimamente estoy hasta arriba de trabajos y no he tenido tiempo y lo siento muchisimo.

¿Cuáles son tus principales aficiones a parte de la moda?

Adoro la música sobre todo el rock aunque al final escucho de todo, y el cine al que voy siempre que tengo tiempo.

¿Sientes debilidad por alguna prenda en especial?

Mis debilidades son las blazers y las faldas.

¿Te gustaría trabajar en el mundo de la moda o por el contrario prefieres trabajar en algo relacionado con lo que estas estudiando?

Por supuesto me encantaría trabajar en algo que tenga que ver con la moda. Sin embargo, estudio economía y periodismo y no me disgustaría para nada trabajar en algo relacionado.

¿Qué perfume o colonia utilizas?

The Beat de Burberry. Me la regalo mi hermana hace dos años por mi cumpleaños y desde entonces no he cambiado de perfume.

¿En qué te inspiras a la hora de vestirte?

Sobre todo en películas de donde saco muchisimas ideas y revistas.

¿Donde estudias?

En la universidad Carlos III de Madrid.

Cuando eliges un modelito ¿lo haces sin dudar o le das muchas vuelta?

Tengo mis días como todas, hay veces que no me gusta nada porque ya lo tenia pensado y otras me vuelvo loca pensado en algo que ponerme.

¿Cuál es tu blog favorito?

Tengo muchisimos, en realidad todos los blogs que aparecen en el lateral del blog son los que más me gustan y no sabría cual elegir pero mis 1o favoritos son: Consecuencias, Sea ofShoes, Donde se cruzan los caminos, The cat sound, Style Scrapbook, la petit nymphéa, Am-lul, El diablo viste de ZARA, Idie Calling y my daily style.

¿Cuál es tu color de uñas predilecto?

No me suelo pintar las uñas pero cuando lo hago me las pinto de color granate.

¿Cual es tu famosa en cuanto a estilo se refiere y por qué?

Me encanta el estilazo de Chloë Sevigny porque para mi siempre va perfecta.

¿Qué cuidados utilizas para el pelo, tu maquillaje, etc..?

Me hidrato muchisimo el pelo porque lo tengo algo seco y utilizo el champú y el acondicionador de Franck Provost aunque estoy continuamente cambiando de marca. De maquillaje siempre utilizo Bobbi Brown y algunas cosas de Clinique.

¿Qué tiendas vintage nos recomiendas?

Os recomiendo Retro City y The the.

¡¡¡Muchisimas gracias por todas las preguntas!!! Ha sido un placer contestarlas y lo siento de nuevo por tardar en publicar esta entrada.

11 de diciembre de 2009

Back to school:

Este es otro de los tesoros que encontré en el armario de mi madre y ahora es mio. Lo mejor de todo es que ella no sabía que lo tenía.

El bolso tiene más años que yo así que no se deciros donde lo compró pero se que vino de Canadá. ¿Habéis encontrado algún tesoro en el armario de vuestra madre o en el vuestro?

This is another of the treasures I found in my mother's closet and now is mine. Best of all is that she did not know she had it.

The bag is older than me so I would not say where she bought it but it came from Canada. Have you found a treasure in your closet or in your mother's closet?



Que paseis un buen fin de semana./Have a good weekend.

9 de diciembre de 2009

The proposition:

Ayer quedé con Aless para proponerle una idea que muchos me habíais sugerido y era que queríais ver alguna entrada creada por él. Pues bien, lo estuvimos hablando y está encantado con la idea así que dentro de poco vereis que cada semana publicara una entrada nueva sobre su gran pasión, LA MODA.

Yesterday I was with Aless to propose him an idea that many of you suggested me and it was that you had wanted to see a post created by him. Well, we were talking and he is delighted with the idea so soon you will see every week a new post published about his great passion, FASHION.




Jeans: BERSHKA
Zapatos/Shoes: TOD´S
Sweater: SISLEY
Trench: HUNTER
Bolso/bag: LOUIS VUITTON



Este fin de semana he empezado a trastear por mi armario, el de mi hermana y el de mi madre en busca de nuevos accesorio sobre todo de joyas de cuando mi hermana y yo eramos pequeñas. Encontré grandes tesoros que ya os iré enseñando pero dos de ellos son estos colgantes de plata y ámbar.

This weekend I started looking through my wardrobe searching new accessory, specially jewelry when my sister and I were younger. I found great treasures and I will teach you but two of them are these silver pendants and amber.



Chaqueta de lana/ Wool jacket: ZARA
Vestido/Dress: H&M
Pañuelo/Skarf: Massimo Dutti
Medias/Tights: H&M
Oxfords: Topshop (old)
Bolso/Bag: Vintage

Muchisimas gracias por todos vuestros comentarios de la entrada anterior y sobre todo gracias por vuestras sugerencias y preguntas que podéis seguir proponiendo hasta el sábado 12.

6 de diciembre de 2009

1st ANIVERSARY!!!!!


¡¡¡El blog cumple hoy su primer añito!!! Cuando lo cree junto a mi amigo Aless fue como una prueba, una forma de ser constante en algo que realmente me gusta y en ningún momento pensé que lo iba a tener abierto durante tanto tiempo ya que mi intención era tenerlo unos meses.

Ahora que repaso todos los momentos junto a mi ordenador actualizando, a toda la gente que he conocido y las experiencias que he vivido gracias al blog tanto buenas como malas hacen que continúe con él tantos años como me sea posible.

Os propongo una cosa, para celebrarlo me podéis hacer cualquier tipo de pregunta (que no sea demasiado personal) para que me conozcáis mejor, y criticas o sugerencias para mejorar el blog y las respuestas las publicare el domingo 13 así que teneis toda una semana para que me mandéis todas vuestras preguntas a mi correo, que se encuentra arriba y a la derecha del blog, o en forma de comentario. Ya se que me estoy copiando de otros blogs pero es algo que me hace mucha ilusión.

Por cierto, no puedo terminar la entrada si agradecerle a Marina, no solo la cabecera del blog sino también el dibujo que me ha preparado para el aniversario.

¡¡¡¡¡¡MUCHISIMAS GRACIAS POR ESTAR AHÍ!!!!!

Significa muchisimo para mí.

1 de diciembre de 2009

Inspiration: Zooey Deschanel

Hoy quería hablaros de una de mis inspiraciones a la hora de vestir.

Ella es Zooey Deschanel que la conoceréis por Casi famosos o 5oo días juntos. A mi me ha encantado desde siempre por su estilo preppy y sobre todo porque parece que ha salido de los finales de los sesenta y principio de los setenta. No se pero de mayor me gustaría ser como ella.

Today I wanted to tell you one of my inspirations.

She is Zooey Deschanel, you know hert from films Almost Famous or 5oo days of summer. I have always liked her preppy style and especially because it seems to have emerged from the late sixties and early seventies. I would be more like her ;)









Por cierto, es parte de un dúo junto a M. Ward que se llama She & Him y del que os dejo un vídeo que espero que os guste tanto como a mi.

Indeed, she is part of a duo with M. Ward called She & Him and that I leave you a video I hope you enjoy it as much as me.